Изцелителната сила на книгите след опустошителните земетресения в Турция

0
240
Източник: UN News

На Световния ден на книгата и авторското право, Мико Алазас от Международната организация по миграция се свърза с библиофила Мохамед в Адъяман, Турция, който прави опит да възстанови своята общност чрез силата на книгите.

Мохамед споделя, че любовта му към литературата се е зародила в него още от детска възраст. През своето израстване той е организирал литературни срещи, панаири на книгата, занимавал се е с журналистика. Голямата му мечта е била да отвори собствена книжарница.

След земетресенията, ударило родния му град – Адъяман през 2023 г., той прекарал известно време в Истанбул, за да получи медицинско лечение, след което се върнал там.

Мохамед вече бил известен в своята общност като любител на книгите, и оглавил списъка с препоръки за позицията „управител“ на книжарницата. „Бях избран от властите да ръководя това усилие и предоставих на Турския червен полумесец първи набор от книги“ – споделя той. „Започнах от нулата. Всичко беше опустошено след земетресенията“ – допълва

Въпреки тежката битка, Мохамед е бил воден от вярата си, че книгите могат да помогнат за колективното изцеление на неговата общност. Чрез парични субсидии на Международната организация по миграция (МОМ) Мохамед успява да закупи нови рафтове за книги.

Към март 2024 г. 333 предприемачи в 10 провинции са получили парични помощи. Получателите на средствата включват мигранти, бежанци и членове на приемащата общност, като обхващат сектори като храна, текстил и услуги.

Изминала е почти година, откакто книжарницата е заработила, а Мохамед е щастлив, че е сбъднал детската си мечта, въпреки шокиращото бедствие, сполетяло страната му. Той участва и в усилията за възстановяване на обществени библиотеки, наречени в памет на учители по литература, загинали по време на земетресенията.

“Когато четете, вие сте пленени от един нов свят” – отбелязва той.

Наистина, всеки ден Мохамед се надява клиентите му да бъдат заловени в нов свят на изцеление и надежда сред трагедията.

Източник: UN News

Превод: Йоана Евгениева